Vietnamese Parader hosts Australian Prime Minister_đội hình empoli gặp sassuolo

Cúp C12025-01-27 10:44:538129

Vietnamese Parader hosts Australian Prime Minister

June 04,đội hình empoli gặp sassuolo 2023 - 20:37 Your browser does not support the audio element. Party General Secretary Nguyễn Phú Trọng received leader of the Australian Labour Party and Prime Minister of Australia Anthony Albanese in Hà Nội on June 4.
Party General Secretary Nguyen Phú Trọng (right) meets leader of the Australian Labour Party and PM of Australia Anthony Albanese in Hà Nội on June 4. VNA/VNS Photo

HÀ NỘI – Party General Secretary Nguyễn Phú Trọng received leader of the Australian Labour Party and Prime Minister of Australia Anthony Albanese in Hà Nôi on June 4.

Welcoming Albanese on his official visit to Việt Nam when the two countries are marking the 50th anniversary of their diplomatic ties, Trọng affirmed the importance Vietnam attaches to the relations with Australia and highly valued the strong, substantive, and comprehensive development of bilateral cooperation over the past years.

He stressed that both countries, located in the Asia-Pacific and sharing many similarities, have enjoyed thriving relations over the last 50 years which have been expanded and become substantive in terms of politics, economy, science, technology, education - training and defence - security. In particular, people-to-people links are close with more than 300,000 Vietnamese people, including tens of thousands of students, in Australia.

Based on those conditions and the huge cooperation potential, there are bright prospects for relations between the two countries to grow further in the coming time, he said.

General Secretary Trọng highly valued the outcomes of Albanese’s visit, especially the talks and meetings with Vietnamese leaders and the important agreements reached during the trip. He described the successes of this visit and the recent trip of Việt Nam by Australian Governor-General David Hurley as milestones in bilateral relations.

The Vietnamese Parader voiced his support for the orientations for developing the countries’ ties, including lifting their relations to a new level, cooperating more fruitfully, and promoting the implementation effectiveness of agreements for the sake of the two peoples as well as for peace, cooperation, and development in the region and the world at large.

For his part, PM Albanese stated his country respects Việt Nam’s role and stature along with bilateral connections, expressing his delight at the impressive achievements of their relations, which are currently a strategic partnership.

He also informed his host about the outcomes of his talks with PM Phạm Minh Chính and other Vietnamese leaders, and the agreements reached between the two sides.

He noted that he believes in the development prospects of bilateral relations and hopes to elevate those ties to a comprehensive strategic partnership.

The PM affirmed Australia’s viewpoint on the importance of consolidating a peaceful and stable environment in the region; respecting international law, independence and sovereignty of countries, and equal relations; supporting ASEAN’s centrality, as well as the Australian Government’s policy and the Australian Labour Party’s policy of promoting relations with Southeast Asian nations.

At the meeting, PM Albanese invited General Secretary Trọng to pay an official visit to Australia as a guest of his country’s Government. The Parader of Việt Nam thanked and accepted the invitation with pleasure. VNS

本文地址:http://vip.rgbet01.com/news/678b299068.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

4 người đẹp vừa lấn sân Vpop

Câu lạc bộ Nhà lãnh đạo tương lai: Khẳng định bản lĩnh, hướng tới tương lai

Ngày 26 và 27

Câu lạc bộ Bí thư chi đoàn: Nâng cao chất lượng công tác Đoàn trên địa bàn dân cư

Bố ruột diva Hồng Nhung sống một mình ở tuổi 85, phải thuê người giúp việc

Hồ Chí Minh và bản Di chúc trường tồn cùng lịch sử

Thành đoàn Thủ Dầu Một: Nhiều mô hình, cách làm hiệu quả

TX.Tân Uyên: Triển khai thí điểm xây dựng mô hình “Chính quyền thân thiện, công sở thân thiện”

友情链接